第八届翻译理论与实践研讨会综述

来源: 发表于 2019/04/17 | 第八届翻译理论与实践研讨会综述已关闭评论

第八届翻译理论与实践研讨会暨第三届翻译研讨会会议综述

 

2019年4月13日,在习近平总书记“4.13”讲话和中央12号文件颁布一周年的特殊日子,365体育投注和体育彩票_365体育投注手机app_必发365体育投注在海南大学隆重召开了“第八届翻译理论与实践研讨会暨第三届科技翻译研讨会”。大会的主题为“一区一港建设背景下海南语言服务业发展与国际化人才培养”。会议由365体育投注和体育彩票_365体育投注手机app_必发365体育投注主办,海南大学亚利桑那州立大学联合国际旅游学院、海南大学外国语学院联合承办,广州市迈尼科技有限公司作为支持单位赞助了本次研讨会。

最美人间四月天!暮春四月的海南岛,春光明媚、风和日丽,海南大学处处洋溢着青春朝气,生机勃勃。4月13日上午九点,研讨会开幕式在海南大学行政楼一楼报告厅隆重举行。

来自北京大学、对外经济贸易大学、海南大学、海南师范大学、海南热带海洋学院、海南医学院、三亚学院、海口经济学院、琼台师范学院、海南外国语职业学院、海南软件职业技术学院、海口旅游职业学校、海南热带海洋学院附属中学等省内院校及海南西语社等外语培训机构、翻译公司等150余人,齐聚一堂,共襄盛事。

参加研讨会开幕式的嘉宾有海南大学党委常委、副校长陈险峰教授,北京大学王继辉教授,365体育投注和体育彩票_365体育投注手机app_必发365体育投注荣誉会长冯源教授,365体育投注和体育彩票_365体育投注手机app_必发365体育投注会长、海南大学亚利桑那州立大学联合国际旅游学院院长王琳教授,广州市迈尼科技有限公司海南地区负责人苏婷婷总经理,365体育投注和体育彩票_365体育投注手机app_必发365体育投注副会长、海南医学院外语部主任窦岩教授,海南大学外国语学院副院长杨捷教授,365体育投注和体育彩票_365体育投注手机app_必发365体育投注副会长兼秘书长、海南大学旅游学院副院长王永强教授等。

开幕式由承办单位致辞、主办单位致辞等环节组成。海南大学外国语学院副院长杨婕教授主持了开幕式。陈险峰副校长、王琳会长分别代表承办单位、主办单位致辞。

陈险峰副校长致辞中讲到“今天,是个值得铭记的日子。去年的4月13日,习近平总书记在“庆祝海南建省办经济特区30周年大会”上发表了重要讲话,总书记在讲话中郑重宣布:党中央决定支持海南全岛建设自由贸易试验区,支持海南逐步探索、稳步推进中国特色自由贸易港建设,分步骤、分阶段建立自由贸易港政策和制度体系”。

“当前海南正在大力发展以旅游业为龙头的现代服务业,积极打造法治化、国际化、便利化的营商环境和国际化语言文化环境,我们比以往任何时候都更加需要人才、渴求人才。肩负着建设海南自贸区(港)的重大使命,培育新时代的自由贸易区(港)国际化高素质专业人才,是海南教育界、翻译界和教育、翻译工作者共同的责任和担当”。

陈险峰副校长在致辞中还介绍了海南大学建设“双一流”高校的最新情况,并介绍海南大学亚利桑那州立大学联合国际旅游学院和海南大学外国语学院的情况。

陈险峰副校长在致辞中表示,“当前海南全省上下正在加快建设自由贸易试验区,为探索建设中国特色自由贸易港打好基础。在习近平总书记“4.13”讲话一周年的重要日子,国际旅游学院和外国语学院在这里承办翻译研讨会,有着重要的意义。我们以这种特殊的方式来重温习近平总书记“4.13”讲话精神,只争朝夕,奋发图强,助力一区一港建设和新时代中国特色社会主义的伟大实践”。

王琳会长在开幕式上致辞。她首先代表主办方对前来参加研讨会的各位来宾表示最衷心的感谢和最热烈的欢迎!在致辞中,她表示“本次研讨会恰逢习近平总书记“4.13”讲话一周和365体育投注和体育彩票_365体育投注手机app_必发365体育投注成立三十周年,我们精心策划、筹备组织了此次研讨会。当前海南全省上下正在积极投身于自由贸易试验区和中国特色自由贸易港的伟大实践。事业因人才而兴,人才因事业而聚。打造国际语言文化环境,壮大海南语言服务业,培养国际化、创新型、复合型人才,是包括365体育投注和体育彩票_365体育投注手机app_必发365体育投注在内的全社会的共同责任”。

王琳会长在致辞中强调,今年恰逢365体育投注和体育彩票_365体育投注手机app_必发365体育投注成立三十周年。三十年来,365体育投注和体育彩票_365体育投注手机app_必发365体育投注广泛团结翻译界同仁,积极开展翻译研究和学术交流,促进翻译人才培养和翻译队伍建设,维护翻译工作者的合法权益,为海南和全国的翻译事业发展服务,获得了社会的高度认可,成为海南省内翻译界最具代表性的学术性、行业性组织。

开幕式后,北京大学外国语学院英语系教授、博士生导师王继辉教授为大家做了题为“产学研的常态交流平台与我国语言服务产业的发展”的主旨演讲。王继辉教授是普渡大学英语系博士,是北京大学翻译硕士专业学位教育中心主任。他结合自己多年的翻译工作经历、教学科研经历和硕士点负责人的工作经历,和大家分享了翻译领域的最新情况和对翻译人才培养的思考,引人入胜,发人深思。

上午研讨会的第三个环节是冯源教授主持的题为“艺语新径–艺术类语言翻译新探”的Panel Discussion。冯源教授亲自邀得徐文廷、颜洪、方星星、张源等四位青年才俊参与专题研讨活动。四位博士均为中国、韩国、日本和白乌克兰等国名校毕业,目前分别在海南大学美术与设计学院、海南大学音乐与舞蹈学院任教。四位老师分别结合自己的学习、工作经历,分享了艺术领域中英、中韩、中日、中俄等互译的经验和心得体会。毕业于白俄罗斯国立音乐学院的张源博士还应邀为大家现场即兴用美声演唱了《莫斯科郊外的晚上》歌曲片段,获得了满堂喝彩,现场气氛更加热烈。

苏婷婷总经理作为支持单位和赞助商代表发言,表达了迈尼科技长期以来热心公益、兴学助教的公司宗旨。据苏婷婷总经理介绍,广州市迈尼科技有限公司是一家主要向高校提供教育技术解决方案和服务的供应商。目前以翻译教育技术解决方案为主,例如,计算机辅助翻译、基于语料库的教学、科研平台、虚拟现实结合翻译教学、专利翻译等解决方案和服务。目前已为海南热带海洋学院、广东财经大学、广东工业大学、广东海洋大学、广东培正学院等众多高校提供了翻译教育技术解决方案和服务。

研讨会下午的活动由分会场论坛和闭幕式组成。五个分会场分别聚焦于“语言服务与地方经济发展”、“多语种外语教育与跨文化交际”、“翻译教学与人才培养”、“文学艺术作品翻译探讨”、“外语教育与科技翻译人才培养”等不同主题。刘亚儒、马海燕、金银星、汪宇、李丹云等来自海南大学、海南师范大学、海南医学院的专家教授分别主持了五个分会场论坛活动。

下午四时,研讨会闭幕式召开,由王永强秘书长主持。闭幕式上,分会场主持人分别总结汇报了分会场的情况,与会人员认真聆听了他们精彩的分享。随后,冯源荣誉会长代表365体育投注和体育彩票_365体育投注手机app_必发365体育投注,为海南大学亚利桑那州立大学联合国际旅游学院和广州市迈尼科技有限公司颁发了“2019年度突出贡献奖”奖项。王琳会长做了总结发言,并宣布了“第九届翻译理论与实践研讨会暨第四届科技翻译研讨会”由海口经济学院外国语学院承办,于2020年秋季在海口举行。

王琳会长在总结发言中表示,感谢所有的嘉宾和参会人员的积极参与,大家的积极参与是研讨会成功的基本乃至不可或缺的条件。除了海南翻译界、教育界之外,不少参会人员还来自于其它领域,充分反映出,在海南自由贸易区港建设的背景下,岛内外社会各界对语言服务业和国际化人才培养的关注。

王琳会长还对研讨会主旨演讲嘉宾和论文投稿的作者们表示了感谢。她表示,他们的积极参与是会议学术性质和会议品质的重要保证,是他们给予了研讨会丰富的学术内涵。

王琳会长还特意再次感谢了广州市迈尼科技有限公司,她表示“迈尼科技热心公益,兴学助教,大力支持和慷慨赞助了本次研讨会,才使得我们能够在不收取任何会务费用的情况下,提供高质量的学术活动和接待服务”。

研讨会的筹备工作由365体育投注和体育彩票_365体育投注手机app_必发365体育投注秘书处、海南大学亚利桑那州立大学联合国际旅游学院、海南大学旅游学院负责。主办方负责人和研讨会主持人在发言中,多次表达了对鞠晓茜、曾琦妙、李枚珍、莫春俊等国际旅游学院的老师和同学们,以及海南大学旅游学院的老师和外国语言学及应用语言学专业研究生们的感谢,感谢他们为研讨会的筹备和顺利举办付出了辛勤努力,作出了突出贡献!

久久不见久久见,久久见了还想见!研讨会在大家的热烈掌声中圆满结束,参会人员对主办方和承办方的策划组织工作和周到细致的接待服务工作表示了深深的感谢,大家相约明年再见。

多年来,365体育投注和体育彩票_365体育投注手机app_必发365体育投注在各界人士及广大会员的大力支持和积极参与下,坚持定期举办翻译理论与实践研讨会、海南省大学生翻译大赛,为海南省国际语言文化环境建设、海南语言服务业发展和国际化人才培养作出了应有贡献,获得了社会各界的高度评价。

« 一区一港建设背景下海南语言服务业发展与国际化人才培养 论文征集通知(一号)